به گزارش«شیعه نیوز»به نقل از ایبنا، نویسنده و مترجم دینی و اجتماعی از ترجمه بخش اصول فقه جلد نخست کتاب «الحدائق الناضره» که از جد بزرگش، شیخ یوسف صاحب حدائق، برجای مانده خبر داد و این اثر عظیم را دایرةالمعارف فقه استدلالی شیعه خواند که در قرن یازدهم هجری قمری به زبان عربی به رشته تحریر در آمده است.
امید حدائق، کارشناس حوزه فلسفه و فقه و قرآنپژوه این اثر مرجع را در حوزه اصول فقهی معرفی کرد که مباحث آن از منابع قرآن و سنت استخراج شدهاند و کاربردی مشابه مباحث «امام شافعی» در کتاب «الرساله» ایشان در اصول فقه دارد.
وی کتاب «الحدائق الناضره» را رسالهای مفید در اصول فقه خواند که مهجور مانده است و تنها اهل تحقیق و اجتهاد به آن مراجعه میکنند.
پژوهشگر حوزه دین و اندیشه با بیان این که نوشتار حاضر به قرن یازدهم هجری باز میگردد، آن را میراث نیای خویش خواند که به دلیل اعتدالی بودن، حلقه واسط انتقال اندیشههای اخباریون به اصولیون به شمار میرود و گفت: او این وظیفه را در اثر 27 جلدی خویش به دقت به انجام رساند.
امید حدائق همچنین ترجمه کتابی با عنوان «الهندسیة الوراثیة» در حوزه مباحث «حقوق ژنتیک» از زبان عربی به فارسی را در دست دارد و ترجمه کتابهای فرهنگی مربوط به دهکده جهانی با نام «العالم بعد الاینترنت» از دیگر طرحهای پژوهشی این مترجم به شمار میآیند.
ترجمه کتاب "الحدائق الناظره" را چگونه می شود ابتاع کرد؟