به گزارش «شیعه نیوز»،منتشر کننده نسخه دستکاري شده از ترجمه قران در حين فرار در مرزهاي پاکستان دستگير و به مقامات تحويل داده شده است.
مقامات افغاني در پي انتشار ترجمه يک نسخه از قران به زبان دري به صورت غير قانوني، نويسنده و انتشاراتي آن را تحت پيگرد قانوني قرار دادند.
بنا براين گزارش، اين ترجمه که به زبان دري است باعث اعتراض مقامات پارلماني و دولتي شده است.
اين گزارش حاکيست، غوث زلمايي که منتشر کننده اين نسخه از ترجمه قران است در حين فرار در مرزهاي پاکستان دستگير شده و به مقامات تحويل داده شده است.
بنا برگفته روزنامه ارمن، اين يک نقشه حساب شده براي تحريف دين اسلام بوده است که درصدد انحراف دين اسلام بر آمده است.
اين قرآن که نام قران پاک را بر خود دارد، در شش هزار نسخه در چاپخانهاي در کابل چاپ و منتشر شده است.
اين در حالي است که برخي با سوءاستفاده از اوضاع نامناسب اين کشور و عدم کنترل بر مسائل فرهنگي به دنبال پياده کردن اهداف خود بويژه درباره مسائل فرهنگي هستند.
مقامات قضايي دست به تحقيقات وسيعي براي بازجويي از مجرم زده اند.
گفتني است که در ماه هاي قبل انتشار کاريکاتور اهانت آميز نسبت به پيامبر اسلام و نيز توهين به قران کريم از سوي نيروهاي امريکايي حاضر در اين کشور، باعث خشم مسلمانان افغانستان شده بود.
T