به گزارش «شيعه نيوز»، تمامي رايزنيهاي فرهنگي ايران در سراسر جهان، پيام مهم مقام معظم رهبري درباره حج را در پايگاههاي اطلاعرساني خود به زبان محلي منتشر كردند.
همچنين ارسال متن ترجمه شده پيام به دانشگاهها، اساتید، نخبگان، ائمه جمعه و جماعات، اصحاب رسانه، نویسندگان و تمام اندیشمندان و مراكز فرهنگي اسلامي، كشورها، از ديگر اقدامات رايزنيهاي فرهنگي ايران در اين خصوص بوده است.
از جمله فعاليتهاي اين نمايندگيها ميتوان به چند مورد اشاره كرد كه عبارتند از:
عراق: انتشار ترجمه كردي در صفحات شبكه هاي اجتماعي و پايگاه هاي اينترنتي اقليم كردستان
الجزاير: انتشار در روزنامههاي «الخبر»، «الشروق»، «اخبار اليوم» و «الوطن»
اتيوپي: انتشار در روزنامه انگليسي زبان «ديلي مونيتور»
تونس: انعکاس در سایت خبری ـ اجتماعی بیان نیوز و انتشار آن در نشريه «الصحوه» و روزنامه «الصباح»
استراليا: انتشار در هفتهنامه «ایران» در سیدنی
تركيه(آنكارا): انتشار در روزنامه «آیدینلیک» و پایگاه خبری و شبکه تلویزیونی 14 ترکیه
هند (بمبئي): انتشار كامل پيام از شبکه تلويزیونی WIN هند و چاپ در روزنامه «صحافت»
پاكستان (كويته) انتشار در روزنامههاي «آزادي»، «بلوچستان» و روزنامه انگليسيزبان «اكسپرس»
ارمنستان: ترجمه و انتشار پيام مقام معظم رهبري به زبان ارمني در قالب يك ويژهنامه و ارسال به گروهها و تشكلهاي ديني، فرهنگي، علمي، دانشگاهي، هنري ارمنستان، پژوهشگران، ايرانشناسان، عربشناسان، معلمان، اساتيد و دانشجويان زبان و ادبيات فارسي، ارامنه ايراني، ايرانيان مقيم، دانشجويان و اتباع ديگر كشورهاي اسلامي و انعكاس در سايت مسجد جامع كبود ايروان
اتريش: ارسال به نخستین امام جماعت از کشور بوسنی و هرزگوین به شهر وین، رییس مرکز اعتقادات اسلامی اتریش، رییس دانشکده مطالعات اسلامی دانشگاه وین، رییس دبستان و دبیرستان اسلامی ابوعلی سینا در شهر وین، مدیر ارشد وزارت امور خارجه اتریش و رییس گفت و گوی ادیان کشور اتریش، رییس دانشکده فلسفه حقوق دانشگاه وین
بلغارستان: ارسال به مفتی گری، شخصیت های فرهنگی و علمی، رؤسا و اساتید دانشگاه صوفیه، دانشجویان ایرانشناسی، انجمن دوستداران فرهنگ و زبان فارسی، انجمن دوستی زنان ایران و بلغار، انجمن دوستی مطالعات فرهنگی ایران و بلغار در شهر پلودیف و دانشجویان زبان فارسی رایزنی فرهنگی و رایزنی فرهنگی سفارت خانه های خارجی مقیم صوفیه.