مدير عامل موسسه فرهنگي ترجمان وحي از راه اندازي سايت ترجمه قرآن به نشاني www.ctho.ir به منظور آشنايي مردم با ترجمه هاي قرآن خبر داد ... .
کد خبر: ۴۰۴۵
۰۰:۰۰ - ۱۵ مهر ۱۳۸۷
به گزارش شيعه نيوز، حجت الاسلام و المسلمين محمد نقدي با اشاره به گردآوري مقالات قرآني در اين موسسه گفت: دو هزار مقاله مکتوب قرآني وهزار مقاله ديجيتالي و 300 مقاله نقد و بررسي ترجمه هاي قرآن کريم در اين مرکز انجام شده که مي تواند راهگشاي محققان، پژوهشگران و قرآن پژوهان باشد .
وي در بخش ديگري از سخنان خود از ترجمه قرآن به چهار زبان زنده دنيا خبر داد و تصريح کرد: اين موسسه تاکنون موفق به ترجمه قرآن به چهار زبان زنده دنيا شامل زبان هاي فرانسوي، انگليسي، ترکي آذربايجاني و اسپانيولي شده است .
مدير عامل موسسه فرهنگي ترجمان وحي ادامه داد: ترجمه قرآن به چهار زبان زنده دنيا در دست ويرايش، تصحيح يا چاپ است .
حجت الاسلام نقدي افزود: علاوه بر اين، اين مرکز هم اکنون مشغول ترجمه قرآن به زبان هاي چيني، اردو و پشتوست .
وي يادآور شد: ترجمه قرآن به زبان ترکي آذربايجاني نيز با سه رسم الخط عربي، لاتين و کريل چاپ شده است .
مدير عامل موسسه ترجمان وحي اظهار داشت: اين موسسه موفق به گردآوري ترجمه قرآن به 107 زبان زنده دنيا شده که در نمايشگاه بين المللي قرآن امسال اين گنجينه بي نظير به نمايش گذاشته شد .
نقدي با بيان اينکه امسال 79 ترجمه به زبان انگليسي در نمايشگاه قرآن درمعرض ديد عموم قرار گرفت خاطرنشان کرد: اين ترجمه ها همراه با بيوگرافي، تصاوير وشرح حال مترجمان ارائه شده است .